رد: حكم معبرة ومضحكة في نفس الوقت (بالغة الإنجليزية)
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بكيفي اتحادي
تب الصراحة والله مافهمت ولا حاجة ولازم اجيب واحد ترجم لي الكلمات لعى وعسى افهمها
يالله ولا تزعلون هذه الترجمة طبعاً عادة العبارات الانجليزية يفضل قراءتها بمصطلحاتها خاصة الحكم والامثال وذلك بسب ترابط وتجاذب الكلمات في مابينها ........ وفي حالت الترجمة الى اي لغة اخرى فإن المعنى يفهم ولاكن ليس بذلك الاسلوب الذي تريده.
طبعاً هذي ترجمة من مجهودي واتمنى انها تعجبكم
1. من الحماقه اني يقول الرجل للمرأة ان تتوقف عن الكلام ، ولكن الرجل الحكيم يقول لها أنها تبدو جميلة جدا عند ما تكون شفتيها مغلقة
2.
3. اسرع ثلاث وسائل للإتصال:
1. تلفون
2. تلفزيون
3. تقول لإمرأة
واذا لازلت تريد طريقة اسرع انت تخبرها ان لا تخبر احد
4. ان تحب اصدقائك ليس بسب اخواتهم , وان تحب اخواتك ليس بسب صديقاتهم
5. رجل سأل الله امنيتين الامنية الاولى انه يحصل على افضل الخمور والامنية الثانية انه يحصل على افضل امرأة
في اليوم التالي: حصل على افضل الخمور وحصل على امه تريزا بجانبه.
المغزى: الواحد اذا اراد امنية يفضل انه يكون مُحدد في طلبه للامنية
6. فلتكونو شهماء مثل هذه:
اربع نملات كانو يتمشون في الغابة فجاءة طلع لهم فيل في طريقهم
الاوله قالت لبد من قتله
والثانية قالت لا, بس لازم نشيله ونرمي عن طريقنا
قالت الثالثة دعون نكسر ساقه
قامت قالت الرابعة دعوه يمرلانه هو وحده و نحن اربع
7.اذا لم يكن لديك صديقة فانت تفتقد شي في حياتك, واذا كان لديك صديقة فانت تفتقد كل شي في حياتك.