العودة   ::{ مجالس قبيلة هذيل }:: موقع يهتم بتراث القبيلة ومفاخرها > المجالس العامة > المجلس العام
 

المجلس العام لكافة المواضيع التي ليس لها قسم مُخصص

إضافة رد
 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
 
قديم 01-24-2009, 12:10 AM   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو

 
الصورة الرمزية أبو المثلّم
 

 

 
إحصائية العضو






اخر مواضيعي
 

أبو المثلّم غير متواجد حالياً


افتراضي رد: معنى كلمه باى خطير جدا

[align=left]good·bye or good-bye also good-by (gd-b)
interj.
Used to express an acknowledgement of parting.
n. pl. good·byes also good-bys
1. An acknowledgment at parting, especially by saying "goodbye."
2. An act of parting or leave-taking: many sad goodbyes.

--------------------------------------------------------------------------------

[Alteration (influenced by good day) of God be with you.]
Word History: No doubt more than one reader has wondered exactly how goodbye is derived from the phrase "God be with you." To understand this, it is helpful to see earlier forms of the expression, such as God be wy you, god b'w'y, godbwye, god buy' ye, and good-b'wy. The first word of the expression is now good and not God, for good replaced God by analogy with such expressions as good day, perhaps after people no longer had a clear idea of the original sense of the expression. A letter of 1573 written by Gabriel Harvey contains the first recorded use of goodbye: "To requite your gallonde [gallon] of godbwyes, I regive you a pottle of howdyes," recalling another contraction that is still used.[/align]

باختصار معناها "الله معك"






التوقيع

رد مع اقتباس
قديم 01-24-2009, 11:31 AM   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو

 
الصورة الرمزية أبو حمدان
 

 

 
إحصائية العضو






اخر مواضيعي
 

أبو حمدان غير متواجد حالياً


افتراضي رد: معنى كلمه باى خطير جدا

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو المثلّم مشاهدة المشاركة
[align=left]good·bye or good-bye also good-by (gd-b)
interj.
Used to express an acknowledgement of parting.
N. Pl. Good·byes also good-bys
1. An acknowledgment at parting, especially by saying "goodbye."
2. An act of parting or leave-taking: Many sad goodbyes.

--------------------------------------------------------------------------------

[alteration (influenced by good day) of god be with you.]
word history: No doubt more than one reader has wondered exactly how goodbye is derived from the phrase "god be with you." to understand this, it is helpful to see earlier forms of the expression, such as god be wy you, god b'w'y, godbwye, god buy' ye, and good-b'wy. The first word of the expression is now good and not god, for good replaced god by analogy with such expressions as good day, perhaps after people no longer had a clear idea of the original sense of the expression. A letter of 1573 written by gabriel harvey contains the first recorded use of goodbye: "to requite your gallonde [gallon] of godbwyes, i regive you a pottle of howdyes," recalling another contraction that is still used.[/align]

باختصار معناها "الله معك"

ياخوي حتى التقارير الطبية اللي بالإنجليزي يترجمونها على شان
الضعيفين اللي مثلي يفهمونها
بس أحسن شي إنك ترجمت كل الكلام اللي فوق بكلمة (( الله معك))
أهم شي الزبدة بارك الله فيك يابو المثلم وعز الله إنك نشمي






التوقيع

بسم الله
والحمدلله
ولاإله إلا الله
واللــه أكـــــــبـــر
ولاحول ولاقوة إلا بالله

رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
مساجله بآخر كلمه هذلي والفخر لي مجلس الشعر الشعبي 12 05-11-2009 11:56 AM
كلمه احبك؟ محمد الحميدي المجلس العام 21 11-02-2008 12:26 AM
لعبة النصف كلمه .......... صعب المراس المجلس العام 16 03-09-2007 03:02 PM
45 كلمه اعجبتني صقر هذيل المجلس العام 3 11-30-2005 06:25 AM
معنــــــــى كلمه تحياتي صقر هذيل المجلس العام 3 11-21-2005 12:08 AM


الساعة الآن 03:56 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
الحقوق محفوظة لشبكة هذيل